Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Native language interference in learning english as a foreign language: an analysis of written material produced by spanish speaking students in senior high school classes.
Authors: Coello, Rafael
Coello, Francisco
Camacho, Gina (Dir)
Keywords: Difficulty of learning - English
English - Teaching
Secondary education 2011-06-29
Issue Date: 2009
Description: Language interference (also known as linguistic interference, cross-linguistic interference or transfer) is the effect of second language learners' first language on their production of the language they are learning. The effect can be on any aspect of language: grammar, vocabulary, accent, spelling and so on. It is most often discussed as a source of errors (negative transfer), although where the relevant feature of both languages is the same, it results in correct language production (positive transfer). The greater the differences between the two languages, the more negative the effects of interference are likely to be.
metadata.dc.identifier.other: 373X2284
metadata.dc.rights: openAccess
metadata.dc.type: bachelorThesis
Appears in Collections:Licenciado en Ciencias de la Educación mención Inglés

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
UTPL_Francisco_Ernesto_Coello_Salguero_373X2284.pdf617.64 kBAdobe PDFView/Open

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.